Yeremia 11 | |
---|---|
![]()
Kitab Yeremia
dalam
Alkitab Ibrani
, MS Sassoon 1053, foto 283-315.
|
|
Kitab | Kitab Yeremia |
Kategori | Nevi'im |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam
Kitab Kristen |
24 |
Yeremia 11 (disingkat Yer 11 ) adalah bagian dari Kitab Yeremia dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen . Berisi perkataan nabi Yeremia bin Hilkia, tentang Yehuda dan Yerusalem , yang hidup pada zaman raja Yosia , Yoahas , Yoyakim , Yoyakhin dan Zedekia dari Kerajaan Yehuda sekitar abad ke-7 SM. [ 1 ] [ 2 ]
Teks
- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Ibrani .
- Pasal ini dibagi atas 23 ayat.
- Berfokus pada firman TUHAN yang datang kepada Yeremia untuk orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem [ 3 ]
Naskah sumber utama
- Bahasa Ibrani:
-
Bahasa Yunani:
- Septuaginta (abad ke-3 SM)
- Versi Theodotion (~180 M)
Struktur
- Yeremia 11:1–16 = Perjanjian Allah diingkari
- Yeremia 11:17–25 = Yehuda menjadi sunyi sepi
Ayat 3
Terjemahan Baru ( LAI , 1974)
- Katakanlah kepada mereka: Beginilah firman TUHAN, Allah Israel: Terkutuklah orang yang tidak mendengarkan perkataan-perkataan perjanjian ini [ 7 ]
- "Terkutuklah": mengacu kepada Ulangan 11:26–28; 27:26; 28:15–68 ; dikutip pada Galatia 3:10
Ayat 4
Terjemahan Baru ( LAI , 1974)
- yang telah Kuperintahkan kepada nenek moyangmu pada waktu mereka Kubawa keluar dari tanah Mesir, dari dapur peleburan besi, dengan berfirman: Dengarkanlah suara-Ku dan lakukanlah segala apa yang Kuperintahkan kepadamu, maka kamu akan menjadi umat-Ku dan Aku akan menjadi Allahmu [ 8 ]
- "dapur peleburan besi": mengacu pada Ulangan 4:20 , yang juga dikutip pada 1 Raja-raja 8:51 .
Ayat 13
Terjemahan Baru ( LAI , 1974)
- Sebab seperti banyaknya kotamu demikian banyaknya para allahmu, hai Yehuda, dan seperti banyaknya jalan di Yerusalem demikian banyaknya mezbah yang kamu dirikan untuk membakar korban kepada Baal. [ 9 ]
Terjemahan Lama ( LAI , 1954, 1958)
- Karena seberapa banyak negerimu, demikianpun bilangan dewa-dewamu, hai orang Yehuda! dan seberapa banyak lorong-lorong Yeruzalem, demikianpun bilangan segala mezbah yang sudah kamu taruh bagi barang yang memberi malu, yaitu mezbah akan membakar dupa bagi Baal. [ 10 ]
Ayat 13 bahasa Ibrani
Teks Masoret (abad ke-10 M)
- כי מספר עריך היו אלהיך יהודה ומספר חצות ירושלם שמתם מזבחות לבשת מזבחות לקטר לבעל׃ ס
Transliterasi Ibrani
- kî mis·par ‘ā·re·ḵā , hā·yū ’ĕ·lō·he·ḵā yə·hū·ḏāh ; ū· mis·par ḥu·ṣō·wṯ yə·rū·šā·lim , śam·tem miz·bə·ḥō·wṯ la· bō·šeṯ , miz·bə·ḥō·wṯ lə· qaṭ·ṭêr la· bā·‘al (s)
Terjemahan harfiah:
- Seperti banyaknya kotamu, demikian-jadinya ilah-ilahmu Yehuda; dan banyaknya jalan-jalan Yerusalem, diletakkan mezbah-mezbah bagi "yang memalukan", mezbah-mezbah untuk pembakaran bagi Baal.
Ayat 21
- Sebab itu beginilah firman TUHAN tentang orang-orang Anatot yang ingin mencabut nyawaku dengan mengatakan: "Janganlah bernubuat demi nama TUHAN, supaya jangan engkau mati oleh tangan kami!" -- [ 11 ]
Sejumlah penduduk Anatot (kota asal Yeremia) berkomplot terhadap Yeremia; mereka ingin membunuhnya karena ia tetap setia kepada Tuhan yang Mahakuasa dan menyingkapkan dosa-dosa dan penyembahan berhala mereka. Allah meyakinkan nabi itu bahwa orang-orang yang berkomplot itu tidak akan berhasil dalam rencananya juga tidak lolos dari hari penghukuman. Yeremia terus memberitakan firman Allah sekalipun mengalami penganiayaan. [ 12 ] Tentang mereka TUHAN berfirman: [ 13 ]
Tidak ada yang tinggal hidup di antara mereka, sebab Aku akan mendatangkan malapetaka kepada orang-orang Anatot pada tahun hukuman mereka
— Yeremia 11:23
Lihat pula
- Anatot
- Isyboset
- Bagian Alkitab yang berkaitan: Keluaran 20 , Ulangan 4 , Ulangan 5 , Ulangan 11 , Ulangan 27 , Ulangan 28 , 1 Raja-raja 8 , Galatia 3
Referensi
- ^ Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. Tafsir Alkitab Perjanjian Lama . Jogjakarta: Kanisius.
- ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat . Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431
- ^ Yeremia 11:2
- ^ Dead sea scrolls - Jeremiah
- ^ Dead Sea Scrolls Bible Translations - Jeremiah 11
- ^ Ulrich 2010 , hlm. 564.
- ^ Yeremia 11:3
- ^ Yeremia 11:4
- ^ Yeremia 11:13
- ^ Yeremia 11:13 dalam berbagai versi bahasa Indonesia
- ^ Yeremia 11:21
- ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
- ^ Yeremia 11:23
Pustaka
- Ulrich, Eugene, ed. (2010). The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants . Brill.
Pranala luar
- (Indonesia) Teks Yeremia 11 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Yeremia 11
- (Indonesia) Referensi silang Yeremia 11
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Yeremia 11
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Yeremia 11